안녕하세요 케이모닝입니다 ! 🌞
오늘의 음악 일기는
“Justin Bieber(저스틴 비버) - PEACHES”
입니다.

이런저런 구설수가 많은 저스틴 비버 인데도
음원을 내면 항상 이렇게
대박을 쳐버리네요..!!👍👍
이번 앨범도 너무 듣기좋고
신선하게 나온것 같아요!☺️
.
.

저스틴비버 노래는
늘 시대를 살짝 살짝 앞서가는것 같아요 !
특히 젋은세대에게 크게 어필하는 곡의 느낌이 많이 드는것 같구요
가사가 뭐 어떻든, 그가 약을 했든
Peaches는 제목만큼이나 멜로디 역시 달콤하고 기분좋게 하는 음악 인것 같네요.
살랑살랑 불어오는 봄바람을 느끼며
혹은 아직은 쌀쌀한 밤에
드라이브를 하며 들으면 정말 좋을 것 같은 느낌이 들었답니다!
“
I get my weed from California (That's that shit
난 떨을 피워 캘리포니아에서* (그게 바로 내가 하는 짓)
(* 캘리포니아 주는 마리화나 합법인 주)
I took my chick up to the North, yeah (Badass bitch)
내 여자를 북쪽으로 데려가, 그래 (아주 매력적인 여자)
I get my light right from the source, yeah (Yeah, that’s it)
난 내 빛을 얻어 광원으로부터 바로, 그래 (맞아, 바로 그거야)
[Verse 1: Justin Bieber]
And I see you (Oh), the way I breathe you in (In)
난 너를 바라봐 (오), 내가 너를 들이쉬는 방식 (안으로)
It's the texture of your skin
네 피부의 촉감
I wanna wrap my arms around you, baby
내 두 팔을 벌려 널 끌어안고 싶어, 베이비
Never let you go, oh
절대 풀어주지 않을래, 오
And I say, oh, there's nothing like your touch
그리고 난 말하지, 오, 너의 손길만큼 좋은 건 그 어디에도 없어
It’s the way you lift me up, yeah
넌 나를 그렇게 고양시켜, 그래
And I'll be right here with you 'til the end
난 여기서 이렇게 모든 게 끝날 때까지 너와 함께 하겠어
[Chorus: Justin Bieber]
I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)
난 내 복숭아들(여자들)을 만나 조지아에서 (오 맞아, 이런)
I get my weed from California (That's that shit)
난 떨을 피워 캘리포니아에서 (그게 바로 내가 하는 짓)
I took my chick up to the North, yeah (Badass bitch)
내 여자를 북쪽으로 데려가, 그래 (아주 매력적인 여자)
I get my light right from the source, yeah (Yeah, that’s it)
난 내 빛을 얻어 광원으로부터 바로, 그래 (맞아, 바로 그거야)
[Verse 2: Daniel Caesar]
You ain't sure yet, but I'm for ya'
넌 아직 확신치 못해, 하지만 난 이미 너에게
All I could want, all I can wish for
내가 원해온 모든 것, 내가 소망한 모든 것은
Nights alone that we miss more
홀로 보내는 밤이 그리워질 정도로 우리가 더 함께하는 것
And days we save as souvenirs
그리고 우리의 달콤한 기억을 매일같이 쌓아가는 것
There’s no time, I wanna make more time
시간이 없어, 더 많은 시간을 함께 만들어가고 싶어
And give you my whole life
너에게 내 인생의 전부를 주고 싶어
I left my girl, I’m in my Yorker
난 그녀를 남겨둔 채, 현재 뉴욕에 있어
Hate to leave her, call it torture
그녀를 떠나기가 싫어, 고문이라고 해도 될 정도
Remember when I couldn't hold her
내가 그녀를 안지 못하던 때를 기억하네
Left the baggage for a mover
그녀에게 잠시 떠나있었던 그 때를
[Chorus: Justin Bieber]
I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)
난 내 복숭아들(여자들)을 만나 조지아에서 (오 맞아, 이런)
I get my weed from California (That's that shit)
난 떨을 피워 캘리포니아에서 (그게 바로 내가 하는 짓)
I took my chick up to the North, yeah (Badass bitch)
내 여자를 북쪽으로 데려가, 그래 (아주 매력적인 여자)
I get my light right from the source, yeah (Yeah, that’s it)
난 내 빛을 얻어 광원으로부터 바로, 그래 (맞아, 바로 그거야)
[Verse 3: GIVEON]
I get the feeling, so I'm sure (Sure)
나 느낌이 왔어, 그러니까 확신해 (확실해)
Hand in my hand because I'm yours
내 손을 잡아, 난 너의 것이잖아
I can’t, I can't pretend, I can't ignore you're right for me
난 못 해, 난 그런 척은 못 해, 날 위한 존재인 널 무시하고 가질 못하겠어
Don't think you wanna know just where I've been, oh
내가 어디에서 뭘하고 있는지 막 알고 싶어하고 그러지 않아도 돼, 오
Don't be distracted
많은 생각할 필요 없어
The one I need is right in my arms (Oh)
내가 필요로 하는 단 한 가지는 바로 널 내 품에 안는거야 (오)
Your kisses taste the sweetest with mine
너의 키스의 맛, 그건 내가 맛 본 것 중 가장 달콤해
And I'll be right here with you 'til end of time
모든 게 다 끝난다해도 그때까지 난 너와 이렇게 함께할래
[Chorus: Justin Bieber]
I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)
난 내 복숭아들(여자들)을 만나 조지아에서 (오 맞아, 이런)
I get my weed from California (That's that shit)
난 떨을 피워 캘리포니아에서 (그게 바로 내가 하는 짓)
I took my chick up to the North, yeah (Badass bitch)
내 여자를 북쪽으로 데려가, 그래 (아주 매력적인 여자)
I get my light right from the source, yeah (Yeah, that’s it)
난 내 빛을 얻어 광원으로부터 바로, 그래 (맞아, 바로 그거야)
I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)
난 내 복숭아들(여자들)을 만나 조지아에서 (오 맞아, 이런)
I get my weed from California (That's that shit)
난 떨을 피워 캘리포니아에서 (그게 바로 내가 하는 짓)
I took my chick up to the North, yeah (Badass bitch)
내 여자를 북쪽으로 데려가, 그래 (아주 매력적인 여자)
I get my light right from the source, yeah (Yeah, that’s it)
난 내 빛을 얻어 광원으로부터 바로, 그래 (맞아, 바로 그거야)
I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)
난 내 복숭아들(여자들)을 만나 조지아에서 (오 맞아, 이런)
I get my weed from California (That's that shit)
난 떨을 피워 캘리포니아에서 (그게 바로 내가 하는 짓)
I took my chick up to the North, yeah (Badass bitch)
내 여자를 북쪽으로 데려가, 그래 (아주 매력적인 여자)
I get my light right from the source, yeah (Yeah, that’s it)
난 내 빛을 얻어 광원으로부터 바로, 그래 (맞아, 바로 그거야)
I got my peaches out in Georgia (Oh, yeah, shit)
난 내 복숭아들(여자들)을 만나 조지아에서 (오 맞아, 이런)
I get my weed from California (That's that shit)
난 떨을 피워 캘리포니아에서 (그게 바로 내가 하는 짓)
I took my chick up to the North, yeah (Badass bitch)
내 여자를 북쪽으로 데려가, 그래 (아주 매력적인 여자)
I get my light right from the source, yeah (Yeah, that’s it)
난 내 빛을 얻어 광원으로부터 바로, 그래 (맞아, 바로 그거야)
“
출처 https://m.blog.naver.com/yubine/222280789155
또뜨 의 Peaches
가사 해석 이였습니다..!
요즘 너무 빠져있어서
무한반복🔁 한 곡 재생 중 🎶🔂
지금도 들으러 가러구요💞
지금까지 저스틴비버의 Peaches 였습니다.
많이 들어주세요 😗